翻譯學研究集刊 [第二十七輯]

點閱:6

並列題名:Studies of interpretation and translation

其他題名:口筆譯教學研討會論文輯要

作者:臺灣翻譯學學會編輯部編輯

出版年:2024.11

出版社:臺灣翻譯學學會

出版地:臺北市

最新發刊 : 2024-11-01

雜誌類型 : 年刊


馬上看!不用等預約。
借閱說明

雜誌簡介: 本刊為公開性學術期刊,收錄國內及香港等地各大專院校專研翻譯學者的研究文章,內容有探討翻譯學的「研究論文」、現場口譯的「口譯評論」和「譯書評論」,以及介紹翻譯界動態的「翻譯反思與動態」和「特約演講」等單元。

本期內容簡介

陳榮彬
從李仙得到劉還月:論「瑯嶠學」與全球史的交匯

金瑄桓‧李亭穎
臺灣大專院校大學部口譯課程建構論採用與融入狀況調查

金瑄桓
臺灣口筆譯學生與專業譯者人格類型之比較

蔡茜伃
學習者譯入語詞彙之跨語言影響
雜誌簡介
 
本刊為公開性學術期刊,收錄國內及香港等地各大專院校專研翻譯學者的研究文章,內容有探討翻譯學的「研究論文」、現場口譯的「口譯評論」和「譯書評論」,以及介紹翻譯界動態的「翻譯反思與動態」和「特約演講」等單元。
  • 前言(p.1)
  • 從李仙得到劉還月:論「瑯嶠學」與全球史的交匯(p.3)
  • 臺灣大專院校大學部口譯課程建構論採用與融入狀況調查(p.15)
  • 臺灣口筆譯學生與專業譯者人格類型之比較(p.37)
  • 學習者譯入語詞彙之跨語言影響(p.59)